Statement of Philosophy

Our Vision

We envision a world where young women in Israel and Palestine become leaders who work together toward a society where equality, justice, and peace prevail, and the occupation ends.

Our Mission

Tomorrow’s Women brings young women from Palestine, Israel, and the United States together and provides them with the skills and opportunities to become compassionate changemakers in their communities and beyond.

Our Do No Harm Policy

Our Philosophy

At Tomorrow’s Women, we believe that peace cannot be realized through force. We define peace as not only an absence of violence, but also as the on-going process of creating an inclusive culture in which all people’s rights are equally respected and all voices are heard.

Following the year 2000, the United Nations Security Resolution 1325 became a landmark plan for women, peace, and security, recognizing that women’s perspectives and voices are currently underrepresented in the peace process. When women participate in negotiations, peace lasts longer1. Therefore, we dedicate our work to girls and young women, believing that they will be instrumental in leading lasting change.

We acknowledge that we operate in a reality of occupation in which the balance of power is unequal. Palestinians in the West Bank and Gaza are living under military occupation, a system that restricts their human rights including freedom of movement and freedom of expression, and that significantly impacts their quality of life. Individuals engaged in our work may hold different ideas about political solutions while sharing a commitment to achieve justice and peace for all through nonviolent means. We believe good-faith partnership can rebuild trust between both peoples and lead to an end to the unjust realities of military occupation. Our work is based on equality, human rights, freedom, dignity, and self-determination for both Israelis and Palestinians.

החזון שלנו

.אנו מדמיינות עולם שבו נשים צעירות בישראל ובפלסטין הופכות למנהיגות הפועלות יחד למען חברה שבה שוררים שוויון, צדק ושלום והכיבוש מסתיים

המטרה שלנו

.נשות המחר מפגישות נשים צעירות מפלסטין, ישראל וארצות הברית ומספקות להן את הכישורים וההזדמנויות להפוך למחוללות שינוי בעלות חמלה בקהילות שלהן ומעבר להן

הפילוסופיה שלנו

ב’נשות המחר’, אנו מאמינים שלא ניתן לממש שלום בכוח. אנו מגדירות שלום לא רק כהיעדר אלימות, אלא גם כתהליך מתמשך של יצירת תרבות מכלילה שבה זכויותיהם של כל האנשים מכובדים באותה מידה וכל הקולות נשמעים

לאחר שנת 2000, החלטת הביטחון 1325 של האו”ם הפכה לתוכנית ציון דרך לנשים, שלום וביטחון, מתוך הכרה בכך שנקודות המבט וקולות הנשים נמצאים כיום בתת-ייצוג בתהליך השלום. כאשר נשים משתתפות במשא ומתן, השלום נמשך זמן רב יותר. לכן, אנו מקדישות את עבודתנו לנערות ולנשים צעירות, מתוך אמונה שהן יסייעו להוביל שינוי מתמשך ובר קיימא

אנו מכירים בכך שאנו פועלים במציאות של כיבוש בה יחסי הכוחות אינם שוויוניים. פלסטינים בגדה המערבית ובעזה חיים תחת כיבוש צבאי, שיטה המגבילה את זכויות האדם שלהם לרבות חופש התנועה וחופש הביטוי, ואשר משפיעה באופן משמעותי על איכות חייהם

אנשים העוסקים בעבודתנו עשויים להחזיק ברעיונות שונים לגבי פתרונות פוליטיים ויחד עם זאת תוך מחויבות משותפת להשיג צדק ושלום לכולם באמצעים לא אלימים. אנו מאמינים ששותפות בתום לב יכולה לבנות מחדש את האמון בין שני העמים ולהוביל לסיום המציאות הבלתי צודקת של הכיבוש הצבאי

.עבודתנו מבוססת על שוויון, זכויות אדם, חירות, כבוד והגדרה עצמית הן לישראלים והן לפלסטינים

رؤيتنا 

.نتطلع الى عالم تكون فيه الشابات في إسرائيل وفلسطين قيادات يعملن معًا نحو مجتمع يسوده المساواة والعدالة والسلام، وينتهي فيه الاحتلال

مهمتنا

.تجمع “نساء الغد” الشابات من فلسطين وإسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية، وتوفر لهن المهارات والفرص ليصبحن صانعات تغيير رحيمات في مجتمعاتهن وما هو أبعد من ذلك

فلسفتنا

.في “نساء الغد”، نؤمن بأن السلام لا يمكن تحقيقه بالقوة.  نحن نعرّف السلام ليس فقط كغياب للعنف، بل أيضًا كعملية مستمرة لخلق ثقافة شاملة يتم فيها احترام حقوق جميع الناس بالتساوي ويتم سماع جميع الأصوات

بعد عام 2000، أصبح قرار الأمن التابع للأمم المتحدة 1325 خطة تاريخية للمرأة والسلام والأمن، معترفاً بأن آراء وأصوات النساء غير ممثلة بشكل كافٍ في عملية السلام. عندما تشارك النساء في المفاوضات، يدوم السلام لفترة أطول. لذلك، نكرس عملنا للفتيات والشابات، مؤمنين بأنهن سيكونن حيويات في قيادة التغيير المستدام

نعترف بأننا نعمل في واقع من الاحتلال حيث توازن القوى غير متكافئ. يعيش الفلسطينيون في الضفة الغربية وغزة تحت الاحتلال العسكري، وهو نظام يقيّد حقوقهم الإنسانية بما في ذلك حرية التنقل وحرية التعبير، ويؤثر بشكل كبير على نوعية حياتهم. قد يكون للأفراد المشاركين في عملنا أفكار مختلفة حول الحلول السياسية بينما يشتركون في التزامهم بتحقيق العدالة والسلام للجميع بوسائل غير عنيفة. نؤمن بأن الشراكة بحسن نية يمكن أن تعيد بناء الثقة بين كلا الشعبين وتقود إلى إنهاء الواقع غير العادل للاحتلال العسكري. يقوم عملنا على المساواة وحقوق الإنسان والحرية والكرامة وتقرير المصير لكل من الإسرائيليين والفلسطينيين